Possessive pronouns venäjän kielellä. Niiden piirteet, esimerkkejä kestävän liikevaihdon käytöstä.
Venäläinen kieli on rikas, ilmaiseva ja universaali. Samaan aikaan se on hyvin monimutkainen kieli. Että on olemassa vain käännöksiä tai konjugaatioita! Ja syntaksisen järjestelmän monimuotoisuus? Kuinka olla esimerkiksi englantilainen, tottunut siihen, että hänen äidinkielellään tarjoaa selkeän rakenteen? Harkitse englanninkielistä ilmaisua "Me menemme museomme tänään". Venäjällä tämä lause voidaan kääntää eri tavoin:
- "Me menemme museomme tänään."
- "Tänään menemme museoonmme".
- "Menemme museomme tänään."
- "Tänään menemme museoonmme."
Riippuen sanojen järjestyksestä, merkitys muuttuu myösehdotuksia. Ensimmäisessä tapauksessa on tietoja siitä, miksi he menivät museoon (tämä on neutraali vaihtoehto). Toisessa tapauksessa huomiota kiinnitetään juuri siihen, miten ihmiset pääsevät museoon (jalka, ei kuljetus). Kolmannessa - täsmennetään, että tapahtuma tapahtuu juuri tänä päivänä. Ja neljännen tarjouksen ihmiset sanovat, että he menevät tiettyyn museoon, "meidän", eikä mikään muu. Ja tässä on tarkoituksenmukaista puhua tällaisesta puheen osasta pronominaa. Selitämme vielä, miksi tarvitaan suppeita pronssia venäjäksi.
pronomini
Mikä siis on prononi? Se on itsenäinen osa puheen, joka voi korvata muita - substantiivi, adjektiivi, adverbi, ja jopa kardinaali. Sillä pronominit sisältävät sanoja, jotka eivät nimeä tiettyjä kohteita, määristä, ominaisuuksista, ja vain pisteen heille. Seuraavat sukkanatyyppien luokat ovat seuraavat:
- Henkilökohtainen: Minä, sinä, sinä, me. Nämä puheen osat viittaavat kyseisiin henkilöihin.
- Viitteellinen: tämän, tämän, tämän, tämän.
- Lopullinen: kaikki, kukin, toinen.
- Negatiivinen: kukaan, ei mitään.
- Epävarma: muutama, jotenkin, jotkut.
- Omistuksellinen: minun, meidän, sinun, sinun.
- Returnable: itsesi.
- Kysymys: kuka? Mitä? mikä yksi? kenen?
- Suhteellinen. Ne ovat samansuuntaisia kyseleviä, mutta niitä käytetään unionin sanojen roolissa alisteisissa lausekkeissa.
Kuten näemme, englanninkielisen sanan edellä mainitussa käännöksessä oleva prononi viittaa houkuttelevaan pronounsiin. Puhutaan niistä.
Mitkä pronomeja kutsutaan hallitseviksi?
Possessive pronouns venäjäksi soitetaanei viimeinen rooli. Ominaisia ovat ne pronunit, jotka osoittavat kohteen kuuluvan jollekulle tai jotain. He vastaavat kysymyksiin: "Kenen?", "Kenen?", "Kenen?", "Kenen?".
Esittelemme teille luettelon omistajista pronouns venäjän kielellä läsnäolijoiden:
- minun, minun, minun; meidän, meidän, meidän; minun, meidän;
- sinun, sinun, sinun; sinun, sinun, sinun; sinun, sinun;
- hän, hänen; niitä.
Joskus täällä ehdollisesti kuuluu prononi "hänen" paluuomistajaksi.
Positivisten pronounsien muuttaminen
Edellä oleva luettelo ei ole vahingossa jaettu kolmeenlinja. Joten on mahdollista selvittää nopeammin, miten hallitseva pronouns venäjän kielellä muuttuu. Ensinnäkin ne muunnetaan henkilöiksi: ensimmäisellä rivillä ovat kolmannen henkilön kolmannen henkilön toisen henkilön toinen persoonan persoonat, kolmannen rivin toinen henkilö. Alla olevassa taulukossa on nähtävissä, että positiiviset pronssit vaihtelevat sukupuolen mukaan (miehet, naiset, keskiosat) ja numerot (singulaarinen ja monikko).
Kuinka hallitsevat pronounit venäjäksi muuttuvat tapauskohtaisesti (tai hylätään)? Seuraavassa esitetyt esimerkit selventävät tätä kysymystä mahdollisimman yksityiskohtaisesti:
- Heille. (kuka?): Minä ja äitini menimme eläintarhaan tänään.
- Sukusi. (kuka?): Äitini ei ollut kotona tänään.
- Päivämääriä. (kuka?): Äitini halusi käydä eläintarhassa.
- Viinejä. (kuka?): Äitini ei pelännyt eläintarhassa edes leijona.
- Tv. (kuka?): Olen ylpeä äitini.
- Prop. (kenestä?): kerron kaikille luokassa äitini.
Tällaisia muutoksia on myös:
- Heille. (mitä?): Menin kouluun, ja nyt minulla on oma oppikirjani.
- Sukusi. n. (mitä?): Kun lähdin päiväkotiin, minulla ei ollut omia oppikirjoja.
- Päivämääriä. n. (mitä?): Nyt olen oppilas ja olen hyvin tyytyväinen oppikirjani.
- Viinejä. (mitä?): Tarkastelen usein oppikirjoja, vaikka en osaa lukea kaikkea.
- Tv. (miten?): Olen ylpeä oppikirjoistani: ne ovat siististi käärittyjä.
- Prop. n. (mitä?): Olen jo puhunut kaikkien äitini ja isäni korvista oppikirjani.
menetelmät eroja
Kuten edellä mainittiin, hallitsevaVenäjän pronounit vastaavat näihin kysymyksiin: "Kenen?", "Kenen?", "Kenen?". Tällaisten kysymysten ansiosta on helppo erottaa persoonalliset pronssit ja persoonalliset pronssit, jotka ovat hallitsevan venäjän kielellä. Tätä vivahdusta voidaan muistaa tutkimalla tällaisia esimerkkejä:
- Kutsuin hänet käymään. Soitettu kenelle? - Hän. Omistaja on yksityinen.
- Olen vahingossa huomannut hänen äitinsä kadulla. Äiti, kenen? - Hän. Tällöin on selvästi maininta kuulumisesta. Toisin sanoen näemme omistavan pronounin.
Ominaisuuspiirteitä ja ominaispiirteitä on ominaispiirteitä, jotka ovat haltioituneita, kun niitä vähenee. Tämä kohta on esitetty seuraavissa esimerkeissä:
- Nimittävä tapaus (kuka?): Tyttöystäväni, hänen sisarensa ja heidän vanhempansa olivat kiinni sateessa tänään.
- Genitive (kenen kanssa?): Tyttöystäväni, sisareni ja heidän vanhempansa eivät ole kotona tänään.
- Datelny (kenelle?): Ystäväni ja hänen sisarensa lentävät vanhempiensa kanssa tänään, koska he jättivät kaukaa varoittamatta.
- Accusative (keneltä?): Ystäväni ja hänen sisarensa tapasivat vanhempansa ja otettiin kotiin.
- K: ihailen ystävääni ja hänen vanhempiaan, koska he haluavat viettää aikaa yhdessä.
- Ehdotus (kenestä?): Joskus kerron isoäidille tyttöystäväni ja hänen vanhempansa.
Alla olevassa taulukossa näet senOmistajat ovat persoonallisia merkityksiä, kun taas omaiset itse pysyvät ennallaan. Joten tiedät jo, mitkä ovat positiivisia pronemoneja. Venäjällä se on välttämätön osa puhetapaa.
Sananlaskut ja sanat
Ihmiset keksivät paljon sanontoja ja sananlaskuja, joissa on positiivisia pronemoneja. Niistä suosituimpia ovat sanat:
- Se oli sinun, se oli meidän.
- Minun sanani on kuin graniitti.
- Sen paita on lähemmäksi kehoa.
- Ulkomaisessa silmässä näet olkia, mutta lokissasi et huomaa.
- Kerro kuka on ystäväsi, ja kerron sinulle, kuka olet. </ ul </ p>