"Igor's Hostin isä": suunnitelma, lyhyt yhteenveto, päähenkilöt
Yksi vanhan venäläisen kirjallisuuden kuuluisimmista teoksista on "Igor's Hostin isä", jonka suunnitelma ja sisältö käsittelemme tässä artikkelissa.
Sankarillisen tarinan juoni
Työssä kuvataan "Igor's Host of Lay"aika, jolloin Kievan venäläiset menettivät valtaansa ja hukkuivat siviin riita-asioihin. Valtion pirstoutuminen ja valtaistuimien välisen vihamielisyyden (kaikki pääkannen takia) täydentävät toinen tekijä - polovtilaiset hyökkäykset alueelleen. Nomadit ryöstettiin ja tapettiin, heidät vangittiin, ja he pakottivat heitä tekemään kovaa työtä vuosia.
Vain yhteisten ponnistelujen kautta venäläiset ruhtinaatrauhoittaa steppeja. Ja siellä oli useita onnistuneita matkoja, jotka toivat ihmisiä takaisin kotiin ja heittivät ikeessä. Kuitenkin Novgorod-Severnyn prinssi päätti itsenäisesti tehdä vaelluksen saada paljon kuuluisuutta ja saalis. "Lay", joka tarjoillaan hieman myöhemmin, hän kertoo tapahtuman suunnitelman päättyneen erittäin huonosti. Igor on kaapattu yhdessä poikansa ja aateliset, hänen joukkue pääosin kuoli taistelussa, ja perhe - myös tuli orja.
Kaikkien Venäjän ruhtinaiden ponnistelutlunnaita päästäkseen eroon irti. Igor kuitenkin onnistuu pakenemaan - ei ilman Polovtsian Ovlurin, jonka äiti oli venäläinen. Kerätty raha riitti kuitenkin tuomaan kotiin jokaisen prinssi-prinssi, joka osallistui epäonnistuneeseen kampanjaan.
"Igorin isäntä": suunnitelma
Teos, joka on tullut alas syvyyksistä vain vuonnaretelling ja kopiot, erittäin monimutkainen ja monipuolinen. Se koostuu useista erillisistä osista, jotka, kuten palapelit, luovat yhden kuvan - Venäjän elämän ja ongelmat kahdennentoista vuosisadalla. Nämä ovat:
- merkintä, jossa kirjailija kertoo suuresta laulajastaantiikin - Boyanan, mailla Rus' ja niiden asukkaat, ruhtinaat ja kampanjoitaan. Täällä on mainittu (ja retold) folk legendoja uroteot hallitsijoiden pakanajumalien.
- Igorin kampanja. Tämä osa kuvaa surullistaKampanja, joka alkoi auringonpimennyksen myötä. Mutta pahasta merkistä huolimatta kampanja alkaa, ja näyttää siltä, että onnea liittyy armeijaan. Ne voittavat ja kaappaavat paljon saalista. Totta, sen sijaan, että palasi heti kotiin, juhlivat venäläisten miliisien järjestäjiä. Polovtsin päävoimat ohittavat heidät ja armottomasti kuolevat, vangitsevat niitä, joille on mahdollista saada lunnaita.
- Svyatoslavin kultainen sana. Tämä osa kertoo meille huonoja uutisiapian saavuttaa Kiev. Suuriruhtinas Svyatoslav on surullista, ei mitään, että hän ennusti katastrofin ja näki huonoa unta. Mutta täällä kirjoittaja kuvaa Kiovan prinssi suurta voittoa polovitsalaisten viimeaikaisessa kampanjassa (jossa Novgorod-Severians eivät osallistuneet). Hän pyytää apua kuolleelta sukulaiselta.
- Valitus prinsseille. Ei ole täysin selvää, onko kiihkeä puheluPrinssi Svyatoslavin suu tai tämän kirjailija ilmaisi oman ajatuksensa. Mutta myöhemmin "Sana ..." kuuluu puhe, jossa yhdistyneisyys on annettu. Kirjoittaja mainitsee kaikki venäläisen maan suurimmat hallitsijat, vahvimmat ruhtinaat ja heidän jälkeläisensä. Hän pyytää heitä lopettamaan riidan ja maksamaan Igorin tappion.
- Yaroslavvan itku. Tämä on romanttisin osa työtä, missäpäähenkilö on Igor-Yaroslavnan vaimo. "Igorin isäntänopettaja" herättää hänet hyvin rakastetuksi aviomiehensä kanssa, uutinen hänen tappionsa ja vankeudestaan, jota hän pitää traagisena. Joka aamu kaupungin portilla tyttö huutaa, kääntyy tuulelle, aurinkoon ja Dnieper-joelle ja syyttää heitä epäonnistumisesta. Itse on valmis lentämään lintua parantaakseen miehensä ruumiin haavoja.
- Igorin lennon vankeudesta. Koska prinssi ymmärtää, että suuri palkkio,joka on nimetty hänen päänsä ja poikansa päähän saattaisi vakavasti heikentää Venäjän taloudellista asemaa, Igor uskaltaa paeta. Kirjailija näyttää näyttävän mukana hänen kanssaan, hillitsemällä sydämen jännitystä. Prinssiä auttavat eivät vain ystävät vaan myös tähdet. Polovtsy jatkaa häntä kannoillaan, mutta pakenevat menevät paeta ja päästä kotimaahansa.
Venäjän eepoksen päähahmot
Erittäin mielenkiintoisia ovat tässä esitetyttyökuvia. "Igorin isäntänopettaja" mainitsee Prince Igor, Novgorod-Severskyn hallitsija ja hänen uskollinen vaimonsa Yaroslavna. Nämä ovat tärkeimmät merkit. Prinssi - alussa ylpeä ja väkivaltainen henkilö, joka kykenee emotionaalisiin tekoihin, jota ei ole ajateltu loppuun asti. Työn lopussa hän näyttää katumuksellisena ja viisaana hallitsijana, joka on ymmärtänyt virheen ja on valmis sovittamaan siihen. Hän vapauttaa kaikki sotamiehet vankeudesta, lempeä muiden prinssien kanssa ja on kiitollinen heidän avustaan. Yaroslavna on lempeä ja rakastava, hänen miehensä pelastaa tunteensa tunteineen, hän tuntee häneen ja pyytää apua kaikilta luonnonvoimilta.
Prinssi Svyatoslav on viisas hallitsijaHän on kaikkien prinssien ja päämiesten symbolinen isä. Ei ole mitään, että hänen puheensa kuulostaa yhtenäisyydestä ja keskinäisestä avusta. Boyan on henkilö, joka väitetysti on irronnut tapahtumista, mutta innostaa ja tukee hänen kykyjään, annettu ylhäältä. Ja ei ole väliä, että laulaja ei ole enää elossa, hänen muistonsa elää ihmisten sydämessä.
Työn ominaisuudet
"Igor's Hostin", jonka suunnitelma on annettuyllä, on useita ominaisuuksia. Tämä ei ole vain sankarillinen runo, joka on Homerin "Iliad" ja "Odyssey". Tämä on todellinen eepos, joka on luotu keskiajan parhaisiin perinteisiin. Häntä erotetaan erityisellä kielellä, puheilla, jotka ovat ylpeitä aiemmista voitoista. Mutta linjojen välillä on surua, koska kirjailija näkee, kuinka suuret voimalat kaatavat hallitsijat kerran. Hän huomaa herkästi Venäjän tärkeimmän ongelman - ruhtinasien välisen yhtenäisyyden puute, joka ei osaa jakaa erää ja haluaa tyytyä Kiovan valtaistuimelle.
Mutta ei vain menestyksekästä kampanjaa kertoo"Sana Igorin hyllystä." Jokaisen ruhtinaalin ominaisuudet mahdollistavat hallitsijoiden historiallisen muotokuvan palauttamisen, herättääkseen ihmeitä ja toiveitaan. He käyttäytyivät ylivoimaisesti siitä huolimatta, että Novgorod-Severskyn ruhtinaskunnan hallitsija oli erittäin kohtuuton. He keräävät rahaa lunastaakseen Igor ja hänen valppaansa vankeudesta, iloisesti tervehtivät vapautuneen prinssi. Mutta silti historian oppi unohdettiin, koska riidat eivät pysähtyneet.
Mytologia ja taiteellinen tekniikka
Teos on täynnä slaavilaisiamotiiveja, runollisia lauseita, legendoja eeppisistä sankareista. Haluan huomata, että "Sana ..." käyttää muinaista mitologiaa. Kirjailija kutsuu ruhtinaat lastenlapset Dazhdbog, Bojana - jälkeläinen Veles tuulet kutsutaan pojat Stribog. Lisäksi viitataan kuten olentoja kuten Karna ja Zhel, matkimista surua ja kaipausta, suuri Jumala kutsui hevonen. On epäselvää, kuka Troyan - onko Rooman keisari, onko lupaus kreikkalainen kaupunki, pitää piirityksen kymmenen vuoden onko upea jumaluuksia slaavit. Tämä antaa aihetta uskoa, että jopa lopussa kahdestoista luvulla, jolloin se oli kirjoitettu, "Sana ..." ihmiset vieläkään ole unohtaneet pakanajumalista ja kumarsivat niitä samalla tasolla kristillisen Jumalan.
Ja kuka on kirjailija?
Suurin työ "Igorin isäntänopettaja". Hänen kirjoittajansa tiesi hyvin, että suhdetta ruhtinasta, Venäjän elämää sisältä. Mutta hän kuvailee myös yksityiskohtaisesti kampanjoita, joita Igor teki taistelussa. Tämä antaa oikeuden olettaa, että hän itse osallistui sotilaskampanjaan, oli valppautta tai lähellä hallitsijaa. Totta, on mahdotonta täsmällisesti nimetä tämän miehen nimi tänään.
Versiot ja oletukset
Luonnoksia kotimaasta (Kiova, steppejäSeversky Donets ja Uda) on täynnä "Igor's Host of Hosts". Tekijä on voinut matkustaa paljon Venäjällä, joten hän tuntee maaston hyvin. Jotkut tutkijat uskovat, että teos kirjoittivat Kirill Turovsky, Prince Igor, Vladimir Svyatoslavovich itse, tai tytär Svyatoslav Vselodovich Boleslav. On olemassa versio, että historiassa mennyt teos on kirjoittanut Kiova-nimisen boyar Petr Borislavovich, joka mainitaan Ipatievsky-listalla. Mutta jotkut historioitsijat uskovat, että tällaisella monimutkaisella työllä on useita tekijöitä, ei yksi. On myös tutkijoita, jotka pitävät "sanaa" laadullisena väärennöksenä eikä varsinaisena historiallisena asiakirjana, varsinkin kun alkuperäinen ei päässyt aikamme ajaksi. Mutta joka tapauksessa runon luoja teki hienon työn, joka ei jättäisi ketään välinpitämättömäksi.
Sen sijaan, että jälkisana
Työ ansaitsee kaikkien lukea - täysin alkuperäisellä kielellä.